Google pracuje na Babylónské rybce, dokonalém překladači mezi dvěma jazyky

29. 7. 2013

Sdílet

 Autor: Redakce

Kdo četl Stopařova průvodce po Galaxii, ten Babylónskou rybku (v originále Babel fish) určitě zná. Tvora si strčíte do ucha, a pak se můžete domlouvat s libovolnou rasou. Rybka okamžitě překládá z jednoho jazyka do druhého. Tahle high-tech hračka jednou určitě bude fungovat i v našem světě, a to přímo v našich počítačích, mobilech a jiných chytrých hračkách. Překladače se ale budou muset naučit chápat smysl a skladbu slov nebo vět podobně jako dítě.

Konverzační mód v překladači Googlu
Konverzační mód v překladači Googlu

Google podle The UK Times s podobným překladačem experimentuje. Hugo Barra mluví o mnoha prototypech, které mají překládat mezi dvěma jazyky okamžitě, bez zpoždění. Klíčová v tomto případě není rychlost (s tím už dnes Google nemá problém, viz konverzační mód v aplikace Translate), důležitější je přesnost. Barra tvrdí, že už dosáhli téměř dokonalých výsledků například u překladu z angličtiny do portugalštiny a zpět. Na hotovou technologii si ale ještě nejspíš pár let počkáme. Překladatelé, tlumočníci a učitelé cizích jazyků tak ještě mohou klidně spát.

 

via The Verge